<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Sprache und Bildung</title>
	<atom:link href="http://www.sprachi.ch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sprachi.ch</link>
	<description>Sprache und Bildung in der Schweiz und weltweit</description>
	<lastBuildDate>Thu, 12 Jan 2012 06:20:11 +0000</lastBuildDate>
	
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>Fremdsprachenkenntnisse zum Beruf machen</title>
		<link>http://www.sprachi.ch/fremdsprachenkenntnisse-zum-beruf-machen/</link>
		<comments>http://www.sprachi.ch/fremdsprachenkenntnisse-zum-beruf-machen/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Oct 2011 09:19:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachi.ch/?p=123</guid>
		<description><![CDATA[Fremdsprachenkenntnisse braucht man heutzutage in den meisten Berufen. Wer sich nach der Schule für ein Studium entscheidet, muss in aller Regel gute bis sehr gute Kenntnisse in Englisch und je nach Studienfach auch in weiteren Sprachen nachweisen können. Und auch bei Ausbildungsberufen sind zumindest gute Kenntnisse der Englischen Sprache zunehmend Voraussetzung. Auch Berufe, die unmittelbar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Fremdsprachenkenntnisse braucht man heutzutage in den meisten Berufen. Wer sich nach der Schule für ein Studium entscheidet, muss in aller Regel gute bis sehr gute Kenntnisse in Englisch und je nach Studienfach auch in weiteren Sprachen nachweisen können. Und auch bei Ausbildungsberufen sind zumindest gute Kenntnisse der Englischen Sprache zunehmend Voraussetzung. Auch Berufe, die unmittelbar mit Fremdsprachenkenntnissen in Zusammenhang stehen, sind in einer immer stärker vernetzten Welt ganz hoch im Kurs.<span id="more-123"></span> </p>
<p>Wer im wirtschaftlichen Bereich als Fremdsprachensekretärin tätig sein möchte, muss dafür eine Ausbildung absolvieren. Für Dolmetscher und Übersetzer gibt es sowohl den Weg eines Studiums als auch einer Ausbildung. Im Zeitalter des Internets gibt es darüber hinaus auch Möglichkeiten, ohne eine professionelle Ausbildung mit Fremdsprachenkenntnissen Geld zu verdienen. In vielen Foren findet man immer häufiger Anzeigen von Privatpersonen, die ihre Dienste als Übersetzer von Texten und Dokumenten anbieten.</p>
<p>Sich ohne den Nachweis einer Ausbildung in der betreffenden Sprache als Privatperson einen Namen in dieser Branche zu machen und Aufträge an Land zu ziehen, ist jedoch schwierig. Bessere Chancen hat man, wenn man sich bei einem professionellen Übersetzungsbüro bewirbt. Davon gibt es inzwischen einige im Internet, die die Aufträge der Kunden online entgegennehmen und bearbeiten, ein Beispiel dafür ist <a title="Tolingo" href="http://www.tolingo.de" target="_blank">Tolingo</a>.</p>
<p>Tolingo bietet Übersetzungen wo gewünscht beziehungsweise nötig fachspezifisch an. Um bei professionellen Übersetzungsbüros angestellt zu werden, muss man häufig einen entsprechenden Abschluss an der Universität oder eine abgeschlossene Ausbildung mit Schwerpunkt Fremdsprachen nachweisen können. Zum Teil kann man sich jedoch auch mit dem Nachweis relevanter Fortbildungen oder anderer Kurse bewerben, oder Arbeitsproben einreichen, die die Arbeitgeber überzeugen. In nichtfachspezifischen Bereichen hat man damit unter Umständen gute Chancen.</p>
<p>Wer seine Fremdsprachenkenntnisse zum Beruf machen und zum Beispiel bei einem Online-Übersetzungsbüro wie Tolingo arbeiten möchte, hat die größten Möglichkeiten aber mit einer abgeschlossenen Ausbildung in diesem Bereich, beziehungsweise mit einem relevanten Studienabschluss. Nicht alle, aber doch sehr viele Arbeitgeber setzen entsprechend belegte Qualifikationen voraus.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachi.ch/fremdsprachenkenntnisse-zum-beruf-machen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Eigene Bücher digital drucken lassen</title>
		<link>http://www.sprachi.ch/eigene-bucher-digital-drucken-lassen/</link>
		<comments>http://www.sprachi.ch/eigene-bucher-digital-drucken-lassen/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Oct 2011 05:37:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachi.ch/?p=118</guid>
		<description><![CDATA[Sich in einer Sprache zu verbessern ist nicht einfach. Obwohl man schnell Fortschritte machen kann, beispielsweise mit Vokabeln lernen oder mit speziellen Grammatikübungen, dauert es Jahre, bis man fließend sprechen kann. Trotz einer fließenden Fremdsprache werden Einheimische immer am Akzent erkennen, dass man nicht aus dem Land kommt. Sprachreisen oder längere Auslandsaufenthalte sind in der [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sich in einer Sprache zu verbessern ist nicht einfach. Obwohl man schnell Fortschritte machen kann, beispielsweise mit Vokabeln lernen oder mit speziellen Grammatikübungen, dauert es Jahre, bis man fließend sprechen kann. Trotz einer fließenden Fremdsprache werden Einheimische immer am Akzent erkennen, dass man nicht aus dem Land kommt. Sprachreisen oder längere Auslandsaufenthalte sind in der Regel die beste Möglichkeit, sich in einer Fremdsprache zu verbessern.<span id="more-118"></span></p>
<p>Lebt man Tag und Nacht im Ausland, so ist man praktisch von der Sprache umgeben und schafft es gar nicht, ihr zu entkommen. Das tägliche Einkaufen im Supermarkt, die Straßenschilder alles findet man in der Fremdsprache vor, sodass man wohl nirgendwo sonst so viel Neues dazu lernen kann, als wenn man sich direkt im Zielland befindet. Das Einzige, was vielleicht etwas zu kurz kommen könnte, ist das Lernen der korrekten Grammatik.</p>
<p>Als perfekte Mischung stellen sich demnach ein Auslandsaufenthalt und ein zusätzlicher Grammatikkurs auf einer Sprachenschule heraus. Somit verbindet man den Alltagswortschatz mit der traditionellen Lehre der Bücher. Woraus man allerdings unbedingt achten sollte ist die Tatsache, dass man Wörter, Redewendungen und grammatikalische Formen schnell wieder vergisst, sobald man sich im Heimatland aufhält.</p>
<p>Aus diesem Grund sollte man sich überlegen, wie man die gelernten Dinge am besten archiviert, sodass man schnell wieder darauf zugreifen kann. Viele Schüler und Studenten lassen sich mittlerweile ein eigenes Buch mit Bildern und Notizen zur Fremdsprache anfertigen. Plattformen wie <a title="www.druckterminal.de" href="https://www.druckterminal.de/" target="_blank">www.druckterminal.de/</a> eignen sich für diese Art von Digitaldruck ganz hervorragend.</p>
<p>Hierbei kann man ganz einfach seine Bilder und Dateien hochladen, sein eigenes Buch bestellen und schon wird es einem in Form eines qualitativ hochwertigen Digitaldrucks zugeschickt. Hat man seine Wörter und grammatikalischen Regeln in so schönem Design zur Verfügung, so schaut man doch gleich etwas öfter hinein und kann somit die Fremdsprachenkenntnisse beibehalten, die man sich schließlich mühsam erarbeitet hat.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachi.ch/eigene-bucher-digital-drucken-lassen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Der beste Weg, eine Fremdsprache zu lernen</title>
		<link>http://www.sprachi.ch/der-beste-weg-eine-fremdsprache-zu-lernen/</link>
		<comments>http://www.sprachi.ch/der-beste-weg-eine-fremdsprache-zu-lernen/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Oct 2011 05:14:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachi.ch/?p=112</guid>
		<description><![CDATA[Das Erlernen von Fremdsprachen ist heutzutage ein zentraler Bestandteil der schulischen Bildung. Neben Englisch wird in deutschen Schulen mindestens eine weitere Fremdsprache angeboten. Hatten die Schüler vor wenigen Jahren meistens noch die begrenzte Auswahl zwischen Französisch und Latein, ist das Angebot heute in vielen Schulen um einiges größer. Spanisch gehört zumindest in Gymnasien bereits zum [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Das Erlernen von Fremdsprachen ist heutzutage ein zentraler Bestandteil der schulischen Bildung. Neben Englisch wird in deutschen Schulen mindestens eine weitere Fremdsprache angeboten. Hatten die Schüler vor wenigen Jahren meistens noch die begrenzte Auswahl zwischen Französisch und Latein, ist das Angebot heute in vielen Schulen um einiges größer. Spanisch gehört zumindest in Gymnasien bereits zum Standardprogramm und auch Chinesisch, Russisch oder Portugiesisch werden immer öfter angeboten. Doch wie lernt man eine fremde Sprache am besten? Reichen das Auswendiglernen von Vokabeln und das Pauken von grammatikalischen Regeln aus? Zum erlernen von Grundkenntnissen ja, doch wer eine fremde Sprache anwenden möchte, sich darin artikulieren und Gespräche führen will, ist gut damit beraten, einige Zeit in einem Land zu verbringen, in dem diese Sprache gesprochen wird. Oft wird nur dann wirklich ein Gefühl für die betreffende Sprache entwickelt. Ein unerlässlicher Aspekt, wenn man den Ehrgeiz hat, eine Sprache wirklich zu beherrschen. Die Möglichkeiten, einige Zeit im Ausland zu verbringen, sind für junge Leute heutzutage sehr vielfältig.<span id="more-112"></span></p>
<p>Bei Anbietern wie dem New Institut, im Internet zu finden unter <a title="http://www.new-institut.de/" href="http://www.new-institut.de/" target="_blank">http://www.new-institut.de/</a>, können komplett organisierte Klassenfahrten ins europäische Ausland gebucht werden. Hier kann man in Verbindung mit erlebnispädagogischen Programmangeboten seine Sprachkenntnisse in der jeweiligen Landessprache verbessern. Viele Schulen haben auch Partnerschulen in Frankreich, Großbritannien oder sogar Spanien, wo die Schüler im Rahmen eines Schüleraustausches einige Tage oder Wochen in Gastfamilien leben. Auch das ist eine sehr gute Möglichkeit, mit einer fremden Sprache vertraut zu werden. Den Schüleraustausch gibt es natürlich auch außerhalb der Schulen. Zahlreiche Unternehmen vermitteln Aufenthalte in den USA, Großbritannien, Frankreich und vereinzelt sogar in Südamerika, Asien und Afrika.</p>
<p>Nach der Schule entschließen sich viele junge Leute, einige Monate ins Ausland zu gehen, ob als Au-Pair oder im Rahmen eines Sozialen Jahres oder Freiwilligendienstes. Doch auch nach dem Beginn des Studiums wird es zunehmend wichtiger, seine Sprachkenntnisse auszubauen. Unter http://www.new-institut.de/ findet man auch Angebote für Studienreisen, die speziell für Studenten ausgerichtet sind.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachi.ch/der-beste-weg-eine-fremdsprache-zu-lernen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Umzug für (Sprach-) Studium</title>
		<link>http://www.sprachi.ch/umzug-fur-sprach-studium/</link>
		<comments>http://www.sprachi.ch/umzug-fur-sprach-studium/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Dec 2010 14:15:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachi.ch/?p=101</guid>
		<description><![CDATA[Wie vielen Studienanfängern erging es mir in diesem Herbst: Ich bin umgezogen, nämlich von Heilbronn nach Darmstadt, da ich in Darmstadt einen Studienplatz für Architektur bekommen habe. Natürlich war die Freude über die Zusage der Uni groß, allerdings hielt diese nicht lange an, denn ich musste mir hier schnell eine Mitwohnung suchen. Voller Zuversicht hab ich [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wie vielen Studienanfängern erging es mir in diesem Herbst: Ich bin umgezogen, nämlich von Heilbronn nach Darmstadt, da ich in Darmstadt einen Studienplatz für Architektur bekommen habe. Natürlich war die Freude über die Zusage der Uni groß, allerdings<span id="more-101"></span> hielt diese nicht lange an, denn ich musste mir hier schnell eine Mitwohnung suchen. Voller Zuversicht hab ich die Worte <a title="Wohnung Darmstadt" href="http://www.immonet.de/hessen/darmstadt-wohnung-mieten.html" target="_blank">Wohnung Darmstadt</a> in einer Internetsuchmaschine ein und mir wurden einige Wohnungen in Darmstadt angezeigt.</p>
<p>Allerdings entsprachen diese nicht immer meinen Vorstellungen, zum Beispiel, weil sie zu klein, zu groß oder zu teuer waren. Auch meiner Freundin Marianne erging es so – sie hat einen Studienplatz an der Uni Würzburg bekommen und studiert Französisch auf Lehramt. Bis sie endlich einmal das passende WG-Zimmer in einer Mietwohnung gefunden hatte, musste sie fast 4 Wochen nach Semesterbeginn pendeln. Wie soll man sich denn da auf das Studium und somit auf die Intensivierung der Sprachkenntnisse konzentrieren??</p>
<p>Wir beide haben neulich, als wir uns mit anderen Erstsemestern ausgetauscht haben, erfahren, dass wir da wohl nicht die Ausnahme sind. Vielen Studienanfängern geht es ähnlich, sodass sie nicht gleich eine Wohnung in einer Universitätsstadt finden, obwohl ja bekannt ist, dass hier jährlich viele tausend Studenten ihr Studium beginnen. Natürlich war es mit dem doppelten Abiturjahrgang in Bayern noch schwerer – plötzlich hatte man doppelt so viele Mitstreiter um die Mietwohnungen wie im Jahr davor!</p>
<p>Einen Vorteil hatte das Pendeln aber für Mariannes Sprachkenntnisse: Sie hat die lange Zuganfahrt bis täglich zur Uni dafür genutzt, ihr Wissen in Französisch zu vertiefen und sich neue Vokabeln einzutrichtern. Auch hat sie ihre Sprachhausaufgaben immer gleich nach der Uni im Zug gemacht, sodass sie sich, als sie endlich zu Hause war, auf andere Dinge hat konzentrieren können. Auf die Dauer konnte diese lange Anfahrt aber natürlich keine Lösung sein.</p>
<p>Zum Glück haben wir ja jetzt beide eine Wohnung gefunden! Mein Schlüsselwort Wohnung Darmstadt merke ich mir aber – wer weiß, vielleicht brauche ich bald eine größere Wohnung, meine Freundin Ella möchte auch in Darmstadt studieren?!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachi.ch/umzug-fur-sprach-studium/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kulturelle Bildung auf der Insel Djerba</title>
		<link>http://www.sprachi.ch/kulturelle-bildung-auf-der-insel-djerba/</link>
		<comments>http://www.sprachi.ch/kulturelle-bildung-auf-der-insel-djerba/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 07:26:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachi.ch/?p=96</guid>
		<description><![CDATA[Urlaub, Reisen. Nicht selten wollen wir zu diesem Zeitpunkt etwas ganz Anderes sehen, einmal raus aus unserem Alltag, an den wir uns so sehr gewöhnt haben, dass wir ihn allmählich satt haben. Hier kann eine Urlaubsreise in ein Land,welches auf einem anderen Kontinent liegt, genau das Richtige sein. Afrika zum Beispiel. Hier erwartet und Europäer [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Urlaub, Reisen. Nicht selten wollen wir zu diesem Zeitpunkt etwas ganz Anderes sehen, einmal raus aus unserem Alltag, an den wir uns so sehr gewöhnt haben, dass wir ihn allmählich satt haben. Hier kann eine Urlaubsreise in ein Land,<span id="more-96"></span>welches auf einem anderen Kontinent liegt, genau das Richtige sein. Afrika zum Beispiel. Hier erwartet und Europäer eine Vielzahl an kulturellen Eindrücken. Wie etwa auf der tunesischen Insel Djerba.</p>
<p>Die am Mittelmeer gelegene Insel bietet für Touristen genau die richtige Abwechslung. Der sich entspannen oder auf andere Gedanken kommen mag, der kann am Strand liegen, lesen, im Meer schwimmen oder die vielen Wassersportarten ausprobieren. Alle Urlauber, die sich für Kultur interessieren, sollten zu den zahlreichen Sehenswürdigkeiten aufbrechen, die es auf der Insel Djerba zu bewundern gibt:</p>
<p>Einen Blick sollten Sie auf die Al-Ghriba-Synagoge werfen, welche eine der ältesten und auch polulärsten Synagogen weltweit ist. Sie ist ein paar Kilometer südwestlich vom Hauptort Houmt Souk gelegen. Auch gibt es auf der Insel eine unterirdische Moschee, die in einem Olivenhain liegt. Man kann sie jedoch schwer finden, da es keine Beschilderung gibt. Trotzdem darf sie jeder besuchen. Deshalb hier eine Wegbeschreibung: Wenn Sie von Sedouikech nach El Kantara reisen, befindet sie sich nach ca. 3km auf der rechten Seite.</p>
<p>Ein Besuchermagnet ist auch die Krokodilfarm, die nahe des Leuchtturms bei Ras Tourguenes angesiedelt ist. Sie können dort u.a. bei der Fütterung der Tiere zuschauen. Auf dem gleichen Gelände kann man auch ein Museum besuchen, nämlich das Lalla-Hadria-Museum, in welchem die islamische Kultur und Kunst gezeigt wird. Zudem ist hier ein Museumsdorf. Im Hauptort der Insel, Houmt Souk, können Sie alte Karawansereien bestaunen, denn dieser Ort blickt auf eine lange Handelsgeschichte zurück.</p>
<p>Dies waren nur einige Beispiele davon, was man auf Djerba alles zu Sehen bekommt, wenn man sich über den afrikanischen Kontinent weiterbilden möchte. Natürlich gilt bei solchen Reisen: Reisen Sie selbst dorthin! Diese Erfahrungen müssen Sie selbst gemacht haben! Einmal vor eine schönen Synagoge zu stehen ist etwas anderes, als nur darüber in einem Reiseführer zu lesen!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachi.ch/kulturelle-bildung-auf-der-insel-djerba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sprache für den Urlaub lernen</title>
		<link>http://www.sprachi.ch/sprache-fur-den-urlaub-lernen/</link>
		<comments>http://www.sprachi.ch/sprache-fur-den-urlaub-lernen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 07:18:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachi.ch/?p=90</guid>
		<description><![CDATA[Ganz klar: Wer die Urlaubszeit in einem fremden Land oder sogar auf einem fremden Kontinent verbringt, der möchte sich auch gerne mit den Einheimischen oder zumindest mit dem Servicepersonal am Ferienort verständigen können. In der Regel hilft es, wenn man über gute Englisch-, Französisch-, oder Spanischkenntnisse verfügt.Was machen jedoch Urlauber, die ihre Ferien auf exotischeren [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ganz klar: Wer die Urlaubszeit in einem fremden Land oder sogar auf einem fremden Kontinent verbringt, der möchte sich auch gerne mit den Einheimischen oder zumindest mit dem Servicepersonal am Ferienort verständigen können. In der Regel hilft es, wenn man über gute Englisch-, Französisch-, oder Spanischkenntnisse verfügt.<span id="more-90"></span>Was machen jedoch Urlauber, die ihre Ferien auf exotischeren Gebieten verbringen werden? Zum Beispiel, diejenigen, die <a title="Malediven Reisen" href="http://ihr-reise-deal.ch/" target="_blank">Malediven Reisen</a> gewählt haben?!</p>
<p>Zuallererst ein kleiner Trost: Auch dort kommen Sie mit den oben genannten Sprachen aus. Liegt der Englischunterricht in der Schule zu lange zurück oder gehören Sie den Generationen an, die noch keinen Englischunterricht in der Schule hatten, so können Sie die Sprache neu lernen oder auffrischen, indem Sie Sprachkurse besuchen. Eine gute Vermittlung der Sprachen in kleinen Gruppen kann man zum Beispiel bei Volkshochschulkursen bekommen. Um die neue Grammatik bzw. auch die neuen Vokabeln auch zu Hause intensiv zu üben, können wir Ihnen nur empfehlen, eine Lernsoftware für den PC oder Arbeitsbücher bzw. Hörspielkassetten zu kaufen, in denen die Inhalte vertieft werden. Hören Sie sich unbedingt auch die genaue Aussprache der Worte an und üben Sie sie!</p>
<p>Sie möchten die Sprache der Einheimischen lernen und haben sich für eine von vielen Malediven Reisen entschieden? Dann wartet hier ein ganz besonderes sprachliches Abenteuer auf Sie: In dieser Gegend spricht man Dhivehi, eine mittlerweile eigenständige Sprache, welche sich vom mittelalterlichen Singhalesisch abgeleitet hat. Weltweit wird sie von etwa 300.000 Sprechenden benutzt. Sie können zwar im Internet Wörterbücher finden, sollten sich jedoch hier unbedingt auf die korrekte Aussprache der Vokabeln konzentrieren.</p>
<p>Bedenken Sie jedoch auch, dass diese Sprache (wie jede andere auch) sehr viele Dialekte hat. So können sich die Worte schon sehr deutlich in der Aussprache unterscheiden, wenn ein südlich Lebender auf einen eher nördlich angesiedelten Einwohner der Malediwen trifft. Vielleicht sollten Sie, um die Sprache gut lernen zu können, mit Einheimischen Kontakt aufnehmen, die auch Englisch oder Deutsch reden, damit Sie Ihnen alles erst einmal auf Englisch oder Deutsch beibringen können.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachi.ch/sprache-fur-den-urlaub-lernen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Englisch lernen in der Küche</title>
		<link>http://www.sprachi.ch/englisch-lernen-in-der-kuche/</link>
		<comments>http://www.sprachi.ch/englisch-lernen-in-der-kuche/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 18:22:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachi.ch/?p=84</guid>
		<description><![CDATA[Im ersten Moment fragt man sich vielleicht was  Englisch lernen in der Küche wohl bedeuten mag. Dabei ist dieser Ort, sich der englischen Sprache zu nähern, äußerst passend. Denn nicht nur durch gezielte Sprachkurse und Englischunterricht kann man seine Kenntnisse vertiefen, sondern ebenso im alltäglichen Umgang mit Menschen.
Sowohl in der Schule, in der Universität als [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Im ersten Moment fragt man sich vielleicht was  Englisch lernen in der Küche wohl bedeuten mag. Dabei ist dieser Ort, sich der englischen Sprache zu nähern, äußerst passend. Denn nicht nur durch gezielte Sprachkurse und Englischunterricht kann man seine Kenntnisse vertiefen, sondern ebenso im alltäglichen Umgang mit Menschen.<span id="more-84"></span></p>
<p>Sowohl in der Schule, in der Universität als auch in Sprachkursen wird häufig zu viel Wert auf richtigen Satzbau und korrekte Grammatik gelegt. Die Redefähigkeit wird dabei oft vernachlässigt. So können Schüler nach dem Abitur zwar grammatikalisch korrekte Aufsätze auf Englisch verfassen, jedoch haben sie große Schwierigkeiten bei einfachen Konversationen über alltägliche Themen.</p>
<p>Diesen Wortschatz, den man hierfür braucht, lernt man nur im Land selbst. Daher wird empfohlen, einen Auslandsaufenthalt zu organisieren, bei dem man viel mit Menschen aus dem Zielland in Kontakt kommt. Um zwei Fliegen mit einer Klappe zu schlagen, sucht man sich am Besten einen kleinen Job im Ausland. Hierbei verdient man Geld und man hat Tag für Tag mit Menschen aus dem Zielland Kontakt.</p>
<p>Hierbei eignen sich Küchen- oder Servicejobs besonders gut. Dabei lernt man zwischen den Damixa Küchenarmaturen des Restaurants Englisch, weil man ständig mit den Arbeitskollegen kommunizieren muss. Gerade die Gastronomie ist wohl der Bereich, in dem man bei der Arbeit am meisten kommunizieren muss, sei es in der Küche oder beim Bedienen der Gäste.</p>
<p>Ein weiterer Vorteil, den das Arbeiten in der Gastronomie mit sich bringt, ist die Tatsache, dass es relativ viele Angebote gibt, auch für Bewerber, die aus dem Ausland kommen. Zudem stellen Restaurants gerne auch auf zeitlich befristeter Basis ein, beispielsweise für die Sommermonate.</p>
<p>Wer also nicht nur seine Grammatik, sondern auch seine Rede- und Sprechfähigkeit  sowie seine Aussprache schulen möchte, für den ist eine Arbeit in der Küche oder im Service eine durchaus gute Chance dies zu verwirklichen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachi.ch/englisch-lernen-in-der-kuche/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Austauschstudenten aufgepasst!! Durch Zeitarbeit die Sprachkenntnisse aufbessern!</title>
		<link>http://www.sprachi.ch/austauschstudenten-aufgepasst-durch-zeitarbeit-die-sprachkenntnisse-aufbessern/</link>
		<comments>http://www.sprachi.ch/austauschstudenten-aufgepasst-durch-zeitarbeit-die-sprachkenntnisse-aufbessern/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 14:59:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachi.ch/?p=76</guid>
		<description><![CDATA[Immer mehr Studenten auf der ganzen Welt entscheiden sich heutzutage für ein oder mehrere Auslandssemester. Einige studieren sogar komplett in einem anderen Land. Der Studiengang „Deutsch als Fremdsprache“ ist zum Beispiel sehr beliebt bei Chinesen. Wenn man sich für einen solchen Schritt entscheidet, ist es natürlich wichtig, dass man die Sprache der neuen Heimat auch [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Immer mehr Studenten auf der ganzen Welt entscheiden sich heutzutage für ein oder mehrere Auslandssemester. Einige studieren sogar komplett in einem anderen Land. Der Studiengang „Deutsch als Fremdsprache“ ist zum Beispiel sehr beliebt bei Chinesen. Wenn man sich für einen solchen Schritt entscheidet, ist es natürlich wichtig, dass man die <strong>Sprache</strong> der neuen Heimat auch versteht. Einige Studenten möchten sich während der Studienzeit auch nebenbei Geld dazu verdienen. Hier haben viele mit Zeitarbeit <strong>gute Erfahrungen</strong> gemacht, von denen sie uns nun berichten.</p>
<p>Jue, 24 Jahre, Chinesin: „Ich studiere Deutsch als Fremdsprache. Bevor ich nach Deutschland kam, lernte ich vier Jahre Deutsch in meiner Heimat. Trotzdem war es anfangs schwer für mich, die Deutschen und ihr Dialekt zu verstehen. Ich habe während des Studiums eine Arbeit im Hotelservice angenommen und habe durch die Kollegen mein Deutsch weiter verbessern können. Es hat mir viel Spaß gemacht!“</p>
<p>Phil, 28 Jahre, Amerikaner: „Durch eine Zeitarbeitsfirma bekam ich Arbeit in einem Textillager. Die Kollegen waren gut drauf und wir haben uns auch außerhalb der Arbeit getroffen. Mit der guten Arbeit konnte ich mein Auslandssemester finanzieren und nebenbei mein Deutsch üben. Deutschland ist wirklich schön! Ich komme gerne wieder.“</p>
<p>Maria, 21 Jahre, Spanierin: „Ich lebe in einer kleineren deutschen Stadt und meine Tante hat mir einen Nebenjob für mein Studium besorgt. Durch die Firma Zeitarbeit Mühlacker habe ich eine Arbeit als Übersetzerin gefunden, was mich sehr freut. Jetzt kann ich meine Deutschkenntnisse aufbessern und werde auch noch dafür bezahlt. Klasse! Allen meinen Freunden, die etwas suchen, sage ich, sie sollen die Firma Zeitarbeit Mühlacker anrufen!“</p>
<p>David, 26 Jahre, Australier: „Ich schreibe gerade meine Diplomarbeit in Hessen. Meine Eltern können mir wenig Geld zum Studium dazu geben, also habe ich durch eine Zeitarbeitsfirma einen Nebenjob gefunden, der meine Ausgaben deckt. Studiengebühren muss ich in Hessen glücklicherweise keine zahlen!“</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachi.ch/austauschstudenten-aufgepasst-durch-zeitarbeit-die-sprachkenntnisse-aufbessern/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sprachkenntnisse wichtig bei der Zeitarbeit</title>
		<link>http://www.sprachi.ch/sprachkenntnisse-wichtig-bei-der-zeitarbeit/</link>
		<comments>http://www.sprachi.ch/sprachkenntnisse-wichtig-bei-der-zeitarbeit/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 18:47:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachi.ch/?p=73</guid>
		<description><![CDATA[Dass Sprachkenntnisse und eine gute Ausbildung fürs Berufsleben sehr wichtig sind, dürfte allgemein bekannt sein. Wer viele Qualifikationen aufweisen kann, hat Vorteile auf dem Arbeitsmarkt. Vor allem in einem Unternehmen, das auf Zeitarbeit setzt, sind Sprachkenntnisse wichtig. Schließlich kann man auch einmal im Ausland eingesetzt werden.

Bei der Zeitarbeit (oder auch Arbeitnehmerüberlassung, Leiharbeit, Personalleasing) überlässt der [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dass <strong>Sprachkenntnisse und eine gute Ausbildung </strong>fürs Berufsleben sehr wichtig sind, dürfte allgemein bekannt sein. Wer viele Qualifikationen aufweisen kann, hat Vorteile auf dem Arbeitsmarkt. Vor allem in einem Unternehmen, das auf Zeitarbeit setzt, sind Sprachkenntnisse wichtig. Schließlich kann man auch einmal im Ausland eingesetzt werden.<br />
<span id="more-73"></span><br />
Bei der Zeitarbeit (oder auch Arbeitnehmerüberlassung, Leiharbeit, Personalleasing) überlässt der Arbeitgeber einen Arbeitnehmer an einen Dritten. Der Zeitarbeitnehmer leistet dabei Arbeit für den Entleiher, zum Beispiel ein anderes Unternehmen.</p>
<p>Vor allem bei <strong>Nachfragespitzen</strong> in einem Unternehmen oder wenn Fachkräfte für ein Projekt gebraucht werden, greift man auf Zeitarbeiter zurück. Über eine befristete Zeit kann er sich Arbeitskräfte „anmieten“, die er im Krankheitsfall nicht einmal bezahlen muss, da der Verleiher dafür bezahlt bzw. für Ersatz sorgen muss. Der Entleiher hat weiterhin keine Kosten für ein Bewerbungsverfahren, wenn er über ein Zeitarbeitsunternehmen einstellt.</p>
<p>Der Arbeitnehmer kann dafür durch die Zeitarbeit seine <strong>Arbeitslosigkeit beenden und Berufserfahrung gewinnen</strong>. Leider wird die Zeitarbeit meist recht gering entlohnt, deswegen ist sie für viele nur ein Weg, um sich von der Berufswelt nicht völlig abhängen zu lassen.</p>
<p>Bei der <strong>höher qualifizierten Zeitarbeit</strong>, bei der Fachkräfte und Spezialisten verliehen werden, können die Arbeitnehmer ganz einfach verschiedene Unternehmen kennen lernen ohne zwischendurch kündigen zu müssen. Das bringt Abwechslung und natürlich Berufserfahrung mit sich.</p>
<p>Das Zeitarbeitsunternehmen schließlich profitiert natürlich von seinen <strong>menschlichen Ressourcen</strong>. Je besser die Arbeitnehmer ausgebildet sind, desto mehr kann der Entleiher vom Verleiher verlangen. Von diesem Stundensatz kommt meist aber nicht viel beim Arbeitnehmer an.</p>
<p>Das Ganze basiert auf dem <strong>Arbeitnehmerüberlassungsgesetzt </strong>(AÜG). So ist das gewerbsmäßige Überlassen von Arbeitskräften nach §1 Abs. 1 Satz 1 AÜG erlaubnispflichtig und diese Erlaubnis muss von der Bundesagentur für Arbeit erteilt werden.</p>
<p>Als <strong>Problem bei der Zeitarbeit</strong> sehen Gewerkschaften vor allem, dass mehr reguläre Arbeitsplätze verloren gehen, als von der Zeitarbeit neue geschaffen werden. Diese These ist jedoch umstritten, so vermuten Ökonomen, dass durch das geringere Risiko bei einem Zeitarbeitsverhältnis, schneller eingestellt wird. Wo man sonst also Überstunden ansetzten würde, wird ein Zeitarbeiter eingestellt.</p>
<p>Nicht von der Hand zu weisen ist jedoch das soziale Problem der Zeitarbeit. Durch die <strong>ständig wechselnden Einsatzorte</strong> des Zeitarbeiters kann dieser sich nie richtig in ein Unternehmen eingliedern.</p>
<p>Fest steht jedoch, dass man als höher qualifizierter Arbeitnehmer <strong>bessere Chancen auf dem Zeitarbeitsmarkt</strong> hat. Und wer weiß, vielleicht gefällt es einem in einem Unternehmen so gut, dass man sich dort gleich fest anstellen lässt…?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachi.ch/sprachkenntnisse-wichtig-bei-der-zeitarbeit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sprachkenntnisse und Abendschuhe</title>
		<link>http://www.sprachi.ch/sprachkenntnisse-und-abendschuhe/</link>
		<comments>http://www.sprachi.ch/sprachkenntnisse-und-abendschuhe/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Sep 2009 13:53:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachi.ch/?p=63</guid>
		<description><![CDATA[Im Berufsleben reicht solides Englisch meist aus &#8211; weitere Sprachkenntnisse sind aber sehr willkommen. Im Vorstellungsgespräch sollte man in der Lage sein zu zeigen, was man in diesem Bereich kann.  Neben den Sprachkenntnissen und den Qualifikationen gibt es aber weitere Details, die die Chancen auf einen Job erhöhen können. Es kommt auf den richtigen Eindruck [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Im Berufsleben reicht solides Englisch meist aus &#8211; weitere Sprachkenntnisse sind aber sehr willkommen. Im Vorstellungsgespräch sollte man in der Lage sein zu zeigen, was man in diesem Bereich kann.  Neben den Sprachkenntnissen und den Qualifikationen <span id="more-63"></span>gibt es aber weitere Details, die die Chancen auf einen Job erhöhen können. Es kommt auf den richtigen Eindruck beim Vorstellungsgespräch an. Abendschuhe sind sehr wichtige Accessoires und müssen immer genau zu dem getragenen Outfit passen. Denn wenn die Abendschuhe farblich – oder vom Stil nicht zu dem restlichen Klamotten passen, entsteht gleich ein ganz anderer Gesamteindruck der Person. Im schlimmsten Fall könnte auch der Eindruck entstehen, dass sich die Person keine Mühe gegeben hat, dass sie so zu sagen nachlässig mit ihrem Äußeren umgegangen ist. Oder wenn die guten Abendschuhe verschmutzt sind sieht es leicht danach aus, als ob der Träger der Abendschuhe kein ordentlicher Mensch ist und auf Sauberkeit keinen Wert legt.</p>
<p>Gerade bei wichtigen Geschäftstreffen oder dem ersten Date mit dem Schwarm können diese kleinen Details entscheidend sein. Darum sollten Sie stets auf den Gesamteindruck achten und sich möglichst in einem bis zum Boden reichenden Spiegel kritisch betrachten, bevor Sie zu Ihrem Treffen aufbrechen.</p>
<p>Am besten vermeiden Sie, oder beugen solchen Fehlern sogar vor, in dem Sie sich mindestens einen Tag vorher die gewünschten Kleidungsstücke und das Paar Schuhe herauslegen, und sich dann schon mal auf Probe anziehen. Dann erkennen Sie kleine Fehler und  haben genug Zeit diese zu beheben- und zwar ganz ohne Zeitdruck. So können Sie Ihre Abendschuhe auf evtl.</p>
<p>Verunreinigungen überprüfen und Sie vor dem Treffen nochmals reinigen und säubern. Auch eine Lederpolitur kann sehr viel bewirken. Sie verleiht Ihren Abendschuhen einen wundervollen Glanz. Wenn Sie auf Perfektion einen großen Wert legen, dann sollten Sie auch noch- wenn vorhanden- ein neues Paar Schnürsenkel in die Abendschuhe fädeln. Denn auch Schnürsenkel leiden unter Verschleißerscheinungen. Darum wechseln Sie diese regelmäßig aus, damit gar nicht erst ein verschlissener Eindruck entstehen kann. Mit diesen Tipps und Tricks ist es möglich einen guten ersten Eindruck zu hinterlassen. Dass dieser bekanntlich manchmal entscheidend sein kann, ist Ihnen hoffentlich bewusst. Deshalb investieren Sie ein paar Minuten mehr in die Auswahl und Aufeinanderabstimmung Ihrer Kleidung und somit können Sie mögliche Mangel ausgleichen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachi.ch/sprachkenntnisse-und-abendschuhe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

